Sammlung: Rechtschreibfehler

Begonnen von Xeridar, 17. September 2013, 01:47:18

« vorheriges - nächstes »

Lucario

Ach, das soll auf den Gegner gewirkt werden... das "gewährt" habe ich positiv und daher als Bonus für den Anwender interpretiert. Aber ja, vmtl. verändert das einfach eine Resistenz des Gegners.

Zitat"Das Opfer für jeweils einen Angriff der Elemente [...] empfindlicher werden lässt"
Das finde ich besser.

Sparta

Die Meldung ist kaum der Rede wert, aber ich wollte es trotzdem mal anführen...

bei den 4 Elementarzaubern Erd-. Luft-, Feuer- und Wasserkugel ist bei der Auflistung der benötigten Items nicht ganz einheitlich.

Die Reihenfolge sollte sein:
37 Manakristalle
5x Essenz der Elemente
10x XXX-stein

Bei der Erdkugel sieht es etwas anders aus wie bei den anderen.

Zitatzur Manifestation benötigt:      37x Manakristall
10x Erdstein  (sollte ganz nach unten)
5x Essenz der Elemente (sollte an 2ter Stelle stehen)


Feonir

ich vermute die aufzählung ist einfach alphabetisch..und ERde kommt vor ESsenz der rest der steine ist im alphabet eh dahinter

Felicitas

In der Beschreibung des Olganwurzes: Eine kleine, tiefschwarze Knolle mit kleinen roten Punkten. Olganwurz ist sehr selten, da es sehr tief in der Erde wächst. Der Wirkstoff in diesen Knollen ist allerdings sehr stark, wodurch nur wenig benötigt wird. Zu diesem Zweck empfiehlt es sich, die Knollen zu Pulver zu zermahlen.

LaberLu

Vom Goblinhöhlen-ZE:
5 der Goblinköpfe in deiner Tasche verbröseln zu Staub.

Jenna

#80
EDIT: Ist schonmal gepostet wurden, hab ich übersehen  :o

Sparta

2 kleine Fehler nach benutzung der SP: §ß%!#~?

ZitatSparta liest die wirren Wörter und Zeichen auf der Spruchrolle bis ein magischer Funken entsteht..

ZitatSparta wirkt Schwerkraftriss auf Sparta, trifft und verursacht 121 Schaden_.
ein Leerzeichen vor dem Punkt zu viel.

Lucario

Zitat von: Gilbert, der Geologe 3Anscheinend hatten noch viele andere Bürger heute die selbe Idee wie du.

dieselbe

Alastrobis

#83
ZitatAuf dem Weg zurück in die Stadt siehst du einen Schmetterling, ein gelber Aurorafalter.

Schöner und grammatikalisch korrekt, aber wahrscheinlich schwerer zu programmieren, wäre folgendes:
"Auf dem Weg zurück in die Stadt siehst du einen Schmetterling, einen gelben Aurorafalter."


Es sollte eine Apposition sein, dann haben wir alle etwas dazu gelernt.
Was will ich: Arthoria 2.0
Was brauche ich nicht? Neustart oder zweite Welt, kosmetische Veränderungen in homöopathischer Dosis
Was kann ich tun? Öhhhh ... Daten auswerten, Statistiken veröffentlichen ... manchmal bin ich auch kreativ.

Penthesilea

Oder "... fällt dir ein Schmetterling auf: ein ... ..."
Hierbei muss an den Schmetterlingsbezeichnungen nichts verändert werden.
Wo ein Wille ist, da ist auch ein Problem.

mustrum

Beschreibung Forschung Zeichenkunst:

"Ein Charakter mit dieser Fertigkeit hat viel Erfahrung in die Übertragung von Zauberzeichen auf Zeichentafeln. "

wenn ich mich nich irre, is: "Ein Charakter mit dieser Fertigkeit hat viel Erfahrung im Übertragen von Zeichentafeln auf Zauberzeichen." sinnvoller ...

wenn ich mich irre, sollte es trotzdem "...in der (!) Übertragung..." (bzw. "im Übertragen") heißen ;)

StadtamHof

Zitat von: mustrum am 30. November 2014, 13:18:42
Beschreibung Forschung Zeichenkunst:

"Ein Charakter mit dieser Fertigkeit hat viel Erfahrung in die Übertragung von Zauberzeichen auf Zeichentafeln. "

wenn ich mich nich irre, is: "Ein Charakter mit dieser Fertigkeit hat viel Erfahrung im Übertragen von Zeichentafeln auf Zauberzeichen." sinnvoller ...

wenn ich mich irre, sollte es trotzdem "...in der (!) Übertragung..." (bzw. "im Übertragen") heißen ;)

Also für mich macht Deine Version irgendwie keinen Sinn, mustrum. Ich finde, das es "Ein Charakter mit dieser Fertigkeit hat viel Erfahrung in die Übertragung von Zauberzeichen auf Zeichentafeln. " heißen muss.

mustrum

nuja, da die zauberzeichen konstant sind und die tafeln der modifikator, klingt´s für mich besser, wenn man tafeln auf zeichen bringt - aber wie gesagt: ich mag mich irren ;)

Alastrobis

Meiner Ansicht nach sollte man den Ausführungen von mustrum folgen.
ZitatWenn das angeschlossene Wort [der Präpsoition] deklinabel ist, steht es in einem bestimmten Kasus.
Was will ich: Arthoria 2.0
Was brauche ich nicht? Neustart oder zweite Welt, kosmetische Veränderungen in homöopathischer Dosis
Was kann ich tun? Öhhhh ... Daten auswerten, Statistiken veröffentlichen ... manchmal bin ich auch kreativ.

Lucario

Ich stimme mustrum ebenfalls zu; alternativ ginge auch noch "beim Übertragen".